The Edge of Reason: A Rational Skeptic in an Irrational World
Format: PDF / Kindle (mobi) / ePub
Julian Baggini argues eloquently that we must recover our reason and reassess its proper place, neither too highly exalted nor completely maligned. Rationality does not require a sterile, scientistic worldview, it simply involves the application of critical thinking wherever thinking is needed. Addressing such major areas of debate as religion, science, politics, psychology, and economics, the author calls for commitment to the notion of a “community of reason,” where disagreements are settled by debate and discussion, not brute force or political power. Baggini's insightful book celebrates the power of reason, our best hope—indeed our only hope—for dealing with the intractable quagmires of our time.
(2003) ‘Global Englishes, rip slyme, and performativity’, Journal of Sociolinguistics, 7(4), 513–33. Phillipson, R. (1992) Linguistic Imperialism. Oxford: Oxford University Press. Phillipson, R. (2003) English-Only Europe? Challenging Language Policy. London: Routledge. Purgason, K. (2004) ‘A clearer picture of the servants of the Lord’, TESOL Quarterly, 38(1), 711–13. Skilbeck, M. (2001) The University Challenged: A Review of International Trends and Issues with Particular Reference to Ireland.
will be this knock-on effect and up till now I don’t think I’ve done it very efﬁciently. And I think what I’ve seen this morning is the need to do it, is perhaps to do it more strongly, to be more challenging. Tony You had this feeling about it before and now you can see it as a more deliberate action plan or strategy to follow? Ann Yes, and I can also see to an extent what I think, I mean my feeling up until now is I haven’t been doing enough and I think talking through this morning has helped
sample) responded that they speak English ‘very well’ (Crawford, 2004). However, the ﬂip side is that slightly less than half of US residents who speak a language other than English at home (8.1 percent of the entire sample) ‘speak English with some difﬁculty’, the deﬁnition of which includes those who speak 124 Ryuko Kubota English ‘well’, ‘not well’, and ‘not at all’ as determined by the US Department of Education (Crawford, 2004). This type of ﬁgure, along with the number of speakers of
English for historically disadvantaged groups, constitutional language rights, and the institution’s own identity as a historically English-medium (and culturally British) university. Present Oceanside language policy attests to its historical attachment to English language teaching and research, just as a recent effort to offer multilingual resources as a part of academic development afﬁrms its desire to value multilingualism as a tool rather than a liability. The ofﬁcial policy established in
students whose home language is Afrikaans, and who have progressed through Afrikaans-medium education, expressed a different sense of obligation to use English. Taylor, whose home language is Afrikaans, but who is also proﬁcient in Xhosa, Zulu, and English, generally tries to use English in classroom interactions, but does not hesitate to switch into Afrikaans if it will facilitate his efforts to communicate his ideas. While recognizing the necessity of English use at Oceanside University, native